Vila Stefani se nalazi u najatraktivnijem delu Neos Marmarasa, u neposrednoj blizini fudbalskog terena i na oko 60 metara udaljenosti od gradske plaže. U ponudi su nedavno renovirani dvokrevetni, trokrevetni i četvorokrevetni studiji, četvorokrevetni apartmani kao i petokrevetni i šestokrevetni dupleks apartmani. Četvorokrevetni apartmani, jedan dupleks apartman kao i pojedini studiji imaju direktan pogled na more i cenovno su izdvojeni (oznaka SV). Ostali dupleks apartmani imaju delimičan, bočni pogled na more. Svaka smeštajna jedinica poseduje osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, TV i klima uređaj čije je korišćenje uključeno u cenu najma apartmana. Promena posteljine i peškira je jedanput u toku boravka a u objektu postoji i mogućnost korišćenja WiFi interneta.            

 

Google maps:
Latitude: 40.091643
Longitude: 23.788991

Cenovnik

CENOVNIK 2025 JE U PRIPREMI...

Cene u SEZONI su izražene po najmu studija/apartmana (devizni deo u €)

*Cene označene zvezdicom * su cene paket aranžmana u VANSEZONI (uračunat smeštaj i autobuski prevoz iz Niša, bez teritorijalne doplate za prevoz) po osobi.*

Teritorijalna doplata za autobuski prevoz severno od Niša se nalazi u tabeli autobuskog prevoza.

U smenama sa zvezdicom *, u slučaju sopstvenog prevoza cena paket aranžmana se umanjuje za 25€ po osobi.

U cenu nije uračunata boravišna taksa 1,5eur dnevno po smeštajnoj jedinici koja se plaća u agenciji.

Polazak grupe autobuskim prevozom je dan ranije u odnosu na datum početka smene iz tabele.

Cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate.

Popusti:

Za gotovinske uplate celokupnog iznosa prilikom rezervacije do 01. februara odobrava se popust od 15%

Za gotovinske uplate celokupnog iznosa prilikom rezervacije do 01. marta odobrava se popust od 10%

Za gotovinske uplate celokupnog iznosa prilikom rezervacije do 01. maja odobrava se popust od 5%

Za uplate avansa od 50% od ukupne cene aranžmana prilikom sklapanja ugovora, a ostatka iznosa do 01. maja, odobrava se popust od 10% za ugovorene aranžmane do 01. februara

Za uplate avansa od 50% od ukupne cene aranžmana prilikom sklapanja ugovora, a ostatka iznosa do 01. maja, odobrava se popust od 5% za ugovorene aranžmane od 01. februara do 01. marta

 

NAPOMENA: boravišna taksa 1.5 eura po danu po smeštajnoj jedinici nije uključena u cenu i plaća se u agenciji.


TABELA AUTOBUSKOG PREVOZA

 

Odrasli

Deca od 0 do 9,99 god.

*imaju sedište*

Cena karte u jednom pravcu

Uvećanje za prevoz u smenama sa*

Novi Sad

90 eura

80 eura

75 eura

20 eura

Beograd

80 eura

70 eura

65 eura

10 eura

Kolari, V. Plana, Batočina, Jagodina, Ćuprija, Pojate

80 eura

70 eura

65 eura

10 eura

Aleksinac, Niš, Leskovac, Vranje

70 eura

60 eura

55 eura

/

Cene transfera i autobuskog prevoza po programu: GRČKA IZ VAŠEG MESTA

 

Šabac, Valjevo, Užice, Požega

115 eura

105 eura

100 eura

40 eura

Subotica, Sombor, Apatin, Zrenjanin, Kikinda, Čačak, Kraljevo

110 eura

100 eura

 95 eura

35 eura

 Kragujevac, Bor, Zajecar, Vrnjačka Banja, Trstenik, Kruševac         105 eura                 95 eura              90 eura            30 eura

Polazak grupe je dan ranije u odnosu na datum početka smene, iz tabele.

U smenama sa *, u slučaju sopstvenog prevoza cena se umanjuje za 25 eura.

Program SITONIJA IZ VAŠEG MESTA obuhvata transfer mini busom, autom, kombijem iz mesta transfera (iz mesta iz tabele) do lokacije gde grupu preuzima autobus i dalji transfer do odabranog mesta.

Program putovanja

IZVOD IZ PROGRAMA PUTOVANJA:

Sastanak putnika koji putuju autobuskim prevozom na mestu polaska je dan ranije u odnosu na datum početka smene iz tabele. Noćna vožnja sa kraćim usputnim odmorima.

1. dan – 10./15. dan: Neos Marmaras/Toroni/Sarti – dolazak, smeštaj, boravak na bazi izabrane usluge, noćenje.

11./16. dan: Sarti/Toroni/Neos Marmaras - napuštanje objekta u 9h, polazak autobusa u popodnevnim, večernjim časovima. Vožnja sa kraćim usputnim odmorima.

12./17. dan: Niš/Beograd/Novi Sad – Dolazak na mesto polaska. Kraj usluga.

 

Program GRČKA IZ VAŠEG MESTA obuhvata transfer mini busom, kombijem ili putničkim automobilom iz mesta putnika (mesta iz tabele autobuskog prevoza) do lokacije gde grupu preuzima autobus i dalji transfer do odabrane destinacije uz jedno ili dva presedanja. Transferi do i od Novog Sada/Beograda/Niša/mesta iz tabele autobuskog prevoza mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom. Za organizaciju transfera do i od Novog Sada/Beograda/Niša/mesta iz tabele autobuskog prevoza ili do lokacije gde grupu preuzima autobus, minimalan broj putnika za realizaciju transfera je 5 putnika. Moguće je priključenje putnika ispred svih motela na magistralnom putu Beograd – Niš – Skoplje.

Polazak autobuskog prevoza je dan pre početka aranžmana iz tabele. Tačno vreme polaska obavezno proveriti u agenciji dan pre polaska.

Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), posebne potrebe putnika, uplatu rezervacije sedišta, kao i vreme uplate aranžmana. Ukoliko putnici imaju želju da odaberu sedište ili spratnost u autobusu, to je moguće uz doplatu od 40 eura po osobi. Takvi zahtevi se podnose i uplaćuju isključivo prilikom prijave za aranžman i imaju prednost u odnosu da redosled prijave. Rezervacija sedišta je vremenski ograničena usluga do popune kapaciteta/rezervacije željenih sedišta. Ukoliko putnici za odabir sedišta/spratnosti autobusa ne uplate doplatu prilikom ugovaranja aranžmana, Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene. Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli. Izbor sedišta može podrazumevati: željeno sedište za stolom u dvospratnom autobusu (minimalan broj putnika za zahtev: 2 ili 4) gde jedan je jedan putnik okrenut u pravcu vožnje, a drugi suprotno donosno preko puta drugog putnika), željeno sedište bilo gde na donjoj platformi autobusa ukoliko se prevoz vrši dvospratnim autobusom (minimalan broj putnika za zahtev: 2), željeno sedište na gornjoj platformi autobusa ukoliko se prevoz vrši dvospratnim autobusom (minimalan broj putnika za zahtev: 2), željeno sedište na gornjoj platformi za stolom autobusa ukoliko se prevoz vrši dvospratnim autobusom (minimalan broj putnika za zahtev: 2 ili 4), željeno sedište u prvom redu dvospratnog autobusa na gornjoj platformi (minimalan broj putnika za zahtev: 2 ili 4), željeno sedište u prvom redu bez obzira na tip autobusa (minimalan broj putnika za zahtev: 2 ili 4), željeno sedište u prvom redu kod drugih vrata autobusa bez obzira na tip autobusa (minimalan broj putnika za zahtev: 2), željeno sedište na donjoj platformi u zadnjem redu autobusa ukoliko se prevoz vrši dvospratnim autobusom (minimalan broj putnika za zahtev: 2), željeno sedište u zadnjem redu na gornjoj platformi autobusa ukoliko se prevoz vrši dvospratnim autobusom (minimalan broj putnika za zahtev: 2). Iako je sedište ugovoreno i naplaćeno, postoje situacije u kojima Organizator neće biti u mogućnosti da pruži ugovorenu uslugu za šta neće odgovarati više od povraćaja iznosa uplaćenog za izbor određenog sedišta. Situacije kada Organizator nije u mogućnosti da pruži ugovorenu uslugu su sledeće: Ukoliko u jednom ili oba pravca tip autobusa kojim će se vršiti prevoz putnika nema odgovarajući tip sedišta. Organizator se obavezuje da će putniku izvršiti povraćaj celokupnog uplaćenog iznosa koji se odnosi na izbor sedišta bez obzira da li je usluga (nije) pružena samo u jednom pravcu; Ukoliko u autobusu (u jednom ili oba pravca) ima više zahteva za određeni tip sedišta, a broj takvih sedišta je ograničen i manji od broja zahtevanih (ovo se odnosi samo na sedišta oko stola, sedišta u prvom redu i slično gde je broj sedišta stvarno izrazito mali). Zahtevi će biti realizovani po redosledu prijave koje imaju uplaćeno željeno sedište. Klijent kome ne bude dodeljeno željeno sedište dobiće povraćaj celokupnog iznosa koji se odnosi izbor sedišta. Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa. Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu-uglavnom na magistralnom putu. Putnici su dužni svoj prtljag sami preneti do smeštaja. Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče. Dete od 0-12 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu). Pušenje u autobusu nije dozvoljeno. Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 50 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja). U slučaju dodatnog transfera  autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa...). Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.

Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju. Autobusi su najneudobniji vid transporta putnika na duže relacije.

-minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 30 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,

-minimalan broj putnika za polazak iz Subotice, Novog Sada i Beograda je 20 putnika.

Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.  Putnik je DUŽAN da se LIČNO informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, jedan dan pred put. Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.

Uslovi plaćanja:

Sve cene u tabelama date su u eurima, a plative su isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate. Cena aranžmana garantovana je samo za uplaćeni deo ukupne sume, ostatak je podložan promeni u slučaju oscilacije kursa ili inflacije.

- FIRST MINUTE ponude se ne mogu plaćati čekovima građana.

– 30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 20 dana pre datuma polaska na put. Ukoliko stranke ne izvrše uplatu preostalog iznosa do pune cene aranžmana u predviđenom roku, smatra se da su odustali od korišćenja aranžmana i da je rezervacija otkazana.

– Čekovima gradjana: 30% akontacija, ostatak u ratama do 15.12.2024. Čekovi se deponuju najkasnije 20 dana pred polazak na put.

– Administrativna zabrana: 30% akontacija, ostatak do 15.12.2024.. Administrativna zabrana mora biti overena i predata najkasnije 20 dana pre poslaska na put.

Organizator zadržava pravo da vrši selekciju pravnih lica čija Rešenja o administrativnoj zabrani prihvata.

– Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate po Zakonu o trgovini ("Sl. glasnik RS", br. 52/2019 Član 35 stav 16 tč. 1 )

- U slučaju poremaćaja na tržištu roba i usluga, ili monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo na korekciju cena na neplaćeni deo aranžmana. Za uplaćeni deo aranžmana cena ostaje nepromenjena.

U cenu aranžmana je uračunato: - Vanlinijski prevoz autobusom sa polaskom iz Niša (audio, video opremljenosti, prosečne udobnosti, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i dr. tokom putovanja) na izabranoj relaciji u smenama VANSEZONE (označene zvezdicom). Uvećanje za polaske iz drugih mesta (severno od Niša) u VANSEZONI navedeno je u tabeli autobuskog prevoza. U smenama SEZONE cena autobuskog prevoza nije uključena u cenu aranžmana. Cene autobuskog prevoza po osobi u SEZONI nalaze se u tabeli autobuskog prevoza.  - Smeštaj u izabranom objektu (po programu) - Organizacija i vođstvo puta.      

 U cenu aranžmana nije uračunato: boravišna taksa 1,5eur po danu koja se plaća po smeštajnoj jedinici -plaća se u agenciji, prevoz autobusima turisticke klase (TV, klima, DVD...) po cenovniku iz tabele u smenama SEZONE (bez zvezdice), međunarodno zdravstveno putno osiguranje putnika (Polisa zdravstvenog putnog osiguranja je neophodna u zavisnosti od propisa zemalja krajnje destinacije i zemalja u tranzitu), osiguranje od otkaza aranžmana i osiguranje prtljaga, održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu, hrana, dodatne usluge (izbor sprata ili sedišta u autobusu) kao i programom nenavedene usluge, individualni i ostali troškovi putnika.
Većina vila ima određenu granicu od 7 godina za decu koja mogu da dele ležaj sa roditeljima. U nekim vilama se decom smatraju samo deca do 2god starosti. Za svaku vilu stoji navedeno u opisu do koje godine se smatraju decom. Ukoliko ne stoji eksplicitno navedeno u opisu vile u programu putovanja,smatra se da se decom smatraju deca do 7godina starosti. Za decu se primenjuju sledeći uslovi:

Uslovi za decu od 0-7 godina - VANSEZONA:

–Jedno dete do 7 god., u krevetu sa roditeljima (dve punoplatežne osobe) – besplatno u slučaju sopstvenog prevoza. U slučaju autobuskog prevoza plaća samo punu cenu autobuske karte. - Jedno dete do 7 god. sa jednim roditeljem (jedna osoba) plaća punu cenu aranžmana.

- Dvoje dece do 7 godina u zajedničkom ležaju, plaćaju cenu jedne odrasle osobe za smeštaj dok se za jedno dete u slučaju autobuskog prevoza plaća puna cena autobuske karte po ceni iz tabele.

Dvoje dece do 7 godina plaćaju 70% od cene za odrasle i imaju sopstveni ležaj i sedište u autobusu.

- Za korišćenje 1/2 kao 1/1 u slučaju autobuskog prevoza, plaća se cena smeštaja za 2 osobe i prevoz za jednu osobu.

Uslovi za decu do 0-7 godina – SEZONA:

- Jedno dete, do 7 godina u krevetu sa roditeljima (dve punoplatežne osobe) – besplatno. - Jedno dete do 7 godina sa jednim roditeljem (jedna osoba) plaća punu cenu aranžmana.

-  Dva deteta se tretiraju kao jedna odrasla osoba u slučaju najma apartmana bez prevoza. U slučaju aranžmana sa autobuskim prevozom za svako dete (bez obzira na uzrast) se plaća cena autobuske karte. 

- Za korišćenje 1/2 kao 1/1 plaća se puna cena smeštaja (za 2 osobe).

- Troškovi promene već potvđenih rezevacija su 10 eura po rezervaciji. Promena datuma putovanja, kao i promena vile, računa se kao otkaz putovanja.

- Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost oba roditelja a koje glasi na punoletno lice sa kojim putuje. To punoletno lice ne može biti iz agencije. Za izlazak iz države svim maloletnim licima neophodna je saglasnost oba roditelja – staratelja (ili roditelja – staratelja koji ne putuje sa maloletnim detetom), da pomenuto lice može samostalno preći granicu ili sa punoletnim pratiocem. Saglasnost mora biti overena u sudu ili opštini.

- Putnici su dužni da se informišu o pravima i obavezama putnika u carinskom postupku za prelazag granice. Prava i obaveze putnika u carinskom postupku reguliše više propisa, od kojih su najvažniji: carinski zakon, zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju, zakon o deviznom poslovanju, odluka o uslovima za lične i fizičke prenose sredstava plaćanja u inostranstvu i iz inostranstva. Putnici su u obavezi da poseduju svu moguću potrebnu dokumentaciju za prelazak granice.

- Oznaka kategorije vile/hotela u programu putovanja je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

- Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj apartmana ili sobe, sedište u autobusu ili avionu, ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.

Smeštaj u boravak u objektu:

- U studije ili apartmane se ulazi prvog dana boravka od 16:00h, a studiji i apartmani se napuštaju poslednjeg dana boravka do 09:00h. Putnici ulaze u očišćenu (prebrisanu) i spremljenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste, a da je prilikom napuštanja ostave u stanju u kome su je primili (operu posuđe, izbace smeće, obrišu frižider i stave na hlađenje na nulu, ključ ostave u bravi sa spoljne strane vrata). Metle, džogeri, kofe se nalaze u smeštajnoj jedinici ili u smeštajnom objektu i zajednički su za smeštajne jedinice i korišćeni od strane drugih putnika. Ukoliko higijena nije zadovoljavajuća po dolasku, potrebno je kontaktirati predstavnika agencije kako bi se izvršilo ponovno čišćenje. Ukoliko primedba na higijenu bude dostavljena Organizatoru nakon povratka u Srbiju, bez kontaktiranja sa predstavnikom agencije, Organizator reklamacije tog tipa neće uzeti u razmatranje. Ukoliko putnik na destinaciji odbije ponovno čišćenje smeštajne jedinice, Organizator naknadne reklamacije tog tipa neće uzeti u razmatranje. U svim apartmanima i studijima postoji osnovni kuhinjski pribor (rasparen i korišćen od strane drugih gostiju) i oprema za određeni broj kreveta, ali ne i peškiri, toalet papir i sredstva za higijenu. Putnik će biti smešten u bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu u smeštajnom objektu opisanom u Programu, bez obzira na osobenosti putnika, kategoriju, lokaciju i položaj smeštajnog objekta ili jedinice, spratnost, blizinu buke, parkinga i druge karakteristike. Ukoliko putnik ima zdravstvenih problema (astma, bronhitis, invaliditet...) i zbog njih želi posebne usluge smeštaja i prevoza dužan ih je ugovoriti ugovorom, a ukoliko ugovorene usluge čine izuzetak od pravila poslovanja Organizatora, dužan je dostaviti Organizatoru zdravstvenu dokumentaciju (otpusnu listu iz bolnice, dokaz o stepenu invaliditeta..) kako bi Organizator procenio da li je u mogućnosti da kvalitetno izvrši uslugu. Poslednjeg dana boravka, do polaska autobusa putnici sami vode računa o prtljagu i stvarima. Organizator nije dužan da obezbedi prostoriju za smeštanje prtljaga i čuvanje istog. Provođenje vremena do polaska autobusa je isključivo u nadležnosti putnika.

- WiFi uređaj, instaliran u smeštajnom objektu, podrazumeva WiFi zonu u objektu gde je signal dostupan. Ovime Organizator ne obećava u ponudi niti garantuje WiFi signal u svakoj smeštajnoj jedinici. Mogućnost korišćenja interneta ili WiFi ne podrazumeva obavezno i signal u sobama i svim delovima hotela ili vile. Moguće je da je signal odgovarajući samo u određenim delovima hotela ili vile, obično oko ulaza, recepcije ili u hodniku. Takođe, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti i broja korisnika. 

Napomene u vezi smeštaja:

- Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku agencije i da iste nadoknade. - Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik koji putuje sopstvenim prevozom uz studio/apartman dobije i parking mesto čak i ako je u opisu vile naznačeno da vila poseduje parking. Usled velikog broja turista koji putuju sopstvenim prevozom, moguće je da parking mesta u vili budu zauzeta. Vile koje poseduju parking imaju manji broj parking mesta od broja smeštajnih jedinica, te zbog toga Organizator ne može garantovati da će putnici imati rezervisano parking mesto u vilama za koje je naznačeno da imaju sopstveni parking.

- Uz ključ apartmana se uglavnom dobija i privezak za struju. Po napuštanju smeštajnih jedinica poslednjeg dana smene ključ je obavezno ostaviti u bravi sa spoljašnje strane vrata. U slučaju da se ključ izgubi, zamena je 10 eura, a ukoliko se izgubi kartica, zamena je 50 eura i plaćaju se vlasniku vile. - Otpatke i toalet papir odlagati u korpu koja je predviđena za to, nikako u WC šolju, jer dolazi do zapušenja cevi. Peškiri, toalet papir i ostali higijenski pribor nisu sastavni deo sobe na svim destinacijama. - Poslednjeg dana boravka obavezno je isprazniti kante za smeće i smeće iz apartmana izneti u kontejner.

- Putnik je obavezan bez odlaganja na licu mesta opravdani prigovor saopštiti lokalnom predstavniku Organizatora. Izuzetno, u hitnim slučajevima ako predstavnik Organizatora nije trenutno dostupan, neposrednom pružaocu usluge (na primer prevozniku, hotelijeru, vlasniku objekta i drugima). Putnik na destinaciji je obavezan prigovor dostaviti predstavniku Organizatora na info-sastanku ili redovnom dežurstvu pismenim putem kako bi isti bio dostavljen Organizatoru. Predstavnik Organizatora na destinaciji organizuje redovna dežurstva na određenom mestu na destinaciji i nije trenutno prisutan u smeštajnim objektima te je potrebno sačekati određeni vremenski period (kraći ili duži u zavisnosti od udaljenosti i broja trenutnih obaveza) kako bi predstavnik stigao do smeštajnog objekta. Naknadni prigovori, ukoliko nisu upućeni predstavniku na destinaciji u toku boravka, ne mogu se smatrati osnovanim.

Predstavnik agencije ne obilazi goste u vilama i apartmanima. Predstavnik Organizatora sa putnicima komunicira preko INFO TABLE koja se nalazi u vili. Po dolasku predstavnik agencije drži info sastanak (vreme i mesto održavanja se nalazi na info-tabli u vili) gde se putnici mogu dobiti potrebne informacije i tih dana nema redovnih dežurstava. Redovna dežurstva su u danima kada nema info sastanaka i kada nije dan smene. Predstavnik agencije je na raspolaganju putnicima u radno vreme i ukoliko je to potrebno u hitnim slučajevima (bolest, nesreća, nezgoda, smrt, kvarovi u apartmanu...) van radnog vremena (uveče, rano ujutro). Predstavnik nije obavezan da svo vreme provodi sa putnicima. U svakom smeštajnom objektu nalazi se INFO TABLA (jasno obeležena) gde putnici mogu pronaći sve neophodne informacije o destinaciji, kao što su: broj telefona predstavnika, mapa sa ucrtanim vremenom i mestom dežurstva, lekarske ordinacije, lokalne taksi službe itd. Putnici su u obavezi da se informišu o dežurstvima predstavnika preko INFO TABLE.

Naknadni prigovori, ukoliko nisu upućeni predstavniku na destinaciji u toku boravka, ne mogu se smatrati osnovanim i Organizator ih neće razmatrati. Putnik je u obavezi da dobronamerno sarađuje i strpljivo sačeka vremenski okvir od 24 do 48 časova u slučaju radnih dana, dok je vikednima taj rok duži (najmanje 72h), da se opravdani prigovor na licu mesta otkloni (na primer kvar frižidera ili klima uređaja, nestanak struje ili vode, nedostatak posuđa, loše očišćen apartman i drugi nedostaci) i prihvati ponuđeno rešenje koje odgovara ugovorenoj usluzi. Ukoliko putnik na destinaciji prvi prigovor dostavi elektronskim putem Organizatoru, a ne predstavniku na destinaciji-prigovor se neće razmatrati, a po povratku u Srbiju će biti odbijen kao neosnovan zbog propuštanja da se prigovor uputi predstavniku na destinaciji koji je u obavezi da u razumnom roku reši prigovor. Putnik nema pravo na refundaciju zbog samovoljnog, odnosno svojom krivicom izazvanog povremenog ili prevremenog napuštanja smeštajne jedinice, ni na cenu smeštajne jedinice, ni na cenu ishrane, ni na cenu prevoza.

Ako uzrok prigovora nije otklonjen na licu mesta, putnik sa predstavnikom Organizatora ili neposrednim izvršiocem usluga(smeštaja, prevoza i drugih usluga iz Programa) o tome sastavlja pisanu potvrdu u dva primerka koju obe strane sačinjavaju i potpisuju u skladu sa opštim uslovima putovanja. Putnik zadržava jedan primerak ove potvrde.

Ako je uzrok prigovora otklonjen na licu mesta, putnik je obavezan potpisati potvrdu o istom, a u suprotnom činjenica da je nastavio korišćenje adekavtnog alternativnog rešenja ili iste smeštajne jedinice gde je Organizator otklonio uzrok prigovora, smatra se da je Program u celosti izvršen. Ako putnik odbije da se uzrok prigovora otkloni na licu mesta, putnik sa predstavnikom Organizatora ili neposrednim izvršiocem usluga (smeštaja, prevoza i drugih usluga iz Programa) o tome sastavlja pisanu potvrdu u dva primerka koju obe strane sačinjavaju i potpisuju. Putnik zadržava jedan primerak ove potvrde. Ukoliko putnik odbije da potpiše izjavu/potvrdu, predstavnik uz svedoka sačinjava potvrdu/zapisnik kao dokaz o svom postupanju po prigovoru i putnikovom odbijanju ponuđenog rešenja i naknadni prigovor nije moguć.

Pritužbe sa pisanim prigovorom sa lica mesta (preuzetim od strane predstavnika na destinaciji) i druge dokaze putnik je obavezan dostaviti u pisanoj formi po povratku sa destinacije isključivo na adresu Organizatora u Nišu, Cara Dušana 42, 18000 Niš ili na email: hellenatravel@gmail.com ili office@hellenatravel.rs. Putnik može da izjavi prigovor pismeno i usmeno po povratku sa destinacije na prodajnom mestu gde je zaključio Ugovor o putovanju, odnosno na drugom mestu koje je određeno za prijem prigovora, elektronskim putem, odnosno na trajnom nosaču zapisa, uz dostavu dokumentacije i pisanog prigovora sa destinacije iz kojih se vidi osnovanost prigovora.

Prevoz: - Putnici su u obavezi da se sami informišu o dokumentaciji potrebnoj za prelazak granice. Ukoliko putnik i neko od njegovih saputnika ne poseduje dokumentaciju potrebnu za prelazak granice (pasoš, PLF obrazac, potvrdu o vakcinaciji, preležanom virusu Sars-cov-2, saglasnost za dete, dokumenti za vozilo i drugu traženu dokumentaciju zvanično objavljenu) organizator putovanja nije odgovoran. Ukoliko posledice neposedovanja dokumentacije za prelazak granice rezultiraju nekorišćenjem aranžmana, organizator smatra da je putnik odustao posle poslaska na putovanje i primenjuje tačku 10 ovih opštih uslova. Ukoliko nedostatak dokumentacije i zabrana prelaska granice ili kvara vozila rezultira potpunim ili delimičnim neiskorišćenjem aranžmana (smeštaja i prevoza) putnik nema pravo na refundaciju kompletnog ili dela neiskorišćenog aranžmana usled propuštanja zbog sopstvene krivice. Svu dokumentaciju potrebnu za prelazak granice putnik sam pribavlja i nosi sa sobom tokom putovanja. Mesto dolaska je i mesto povratka u određeno vreme po lokalnom vremenu na dan početka/završetka usluge. Dan pre polaska za Srbiju, obavezno se kod Predstavnika informisati o vremenu i mestu povratka, u slučaju da zbog nepredviđenih okolnosti dođe do neke promene. Generalno vreme povratka se nalazi na INFO TABLI u vili. U slučaju promena, predstavnik agencije će putnike obavestiti o vremenu povratka sa destinacije ukoliko ih zatekne u apartmanu ili će putnicima ostaviti obaveštenje na vratima apartmana ili ubaciti obaveštenje ispod vrata apartmana. Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju. Autobusi su najneudobniji vid transporta putnika na duže relacije. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče. 

Autobus po dolasku u izabrano mesto staje što je bliže moguće hotelu ili apartmanu ili na isključivo jednom određenom mestu ili svega par u letovalištu-uglavnom na magistrali. Korišćenje taksi usluga zbog preopterećenosti prtljagom, ne spade u obaveze agencije. Transfer putnika i prtljaga do smeštajnih objekata nije u organizaciji Organizatora putovanja. Na destinacijama gde je smeštajni objekat na samoj obali, ne postoji mogućnost zaustavljanja autobusa ispred samog objekta – putnici sami prenose svoj prtljag do objekta što može biti i 1-2km. Putnici se iskrcavaju u svim turističkim mestima na rivijeri. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, stoga je potrebno poneti onoliko prtljaga koliko ne predstavlja preveliko opterećenje. Putnici su dužni da jasno obeleže svoj prtljag radi lakšeg nalaženja istog kod iskrcavanja. Moguće je kašnjenje reda vožnje ukoliko putnici i pored ograničenja u količini dozvoljenog prtljaga ponesu previše komada ili ne obeleže jasno svoj prtljag. Vreme određeno za povratak putnika iz mesta letovališta (u zavisnosti od destinacije odnosno inostrane zemlje) je podložno korekciji o čemu putnike obaveštava predstavnik na destinaciji. Navedena vremena polaska i povratka/satnica autobusa su očekivana vremena i podložna su promeni. Povratak sa destinacije može biti u jutarnjim, popodnevnim, večernjim časovima u zavisnosti od vremena dolaska na destinaciju i vremena odmora autobusa i vozača. Svojom odlukom da uplate grupno putovanje, putnici su svesno preuzeli na sebe obavezu da se pridržavaju programa, uslova putovanja, da se kreću prema programu određenom za grupu i da se pridržavaju svih dogovorenih satnica. Organizator je u obavezi da realizuje navedeno putovanje sa grupom putnika i nije u obavezi da čeka pojedine putnike duže od 30 minuta, već sa grupom nastavlja putovanje. Ukoliko putnici ignorišu pozive na ukrcavanje u autobus, kasne više od 30 minuta, Organizator ne snosi odgovornost za nastale probleme i troškove usled propuštanja prevoza. Usputno prihvatanje putnika ne može biti duže od 30 minuta. Organizator ne može biti odgovoran ukoliko putnik iz bilo kojih razloga zakasni na prevoz, jer se radi isključivo o propustu samog putnika.

- Prenos prtljaga od mesta istovara do hotela ili apartmana nije obaveza Organizatora. Putnici su u obavezi da vode računa o svom prtljagu. Ukoliko se desi da se neki komad prtljaga izgubi, organizator nije obavezan da isti po svaku cenu vrati putniku. Organizator je obavezan da o prtljagu putnika vodi računa onoliko koliko je u obavezi prema Zakonu o ugovorima o prevozu u drumskom saobraćaju. Za zaboravljene stvari u autobusu Organizator ne odgovara niti ih preuzima. Organizator nema mogućnost skladištenja zaboravljenih stvari, te su putnici u obavezi da brinu o svojim stvarima.

Prtljag:  Cena prevoza obuhvata i prevoz jednog komada ličnog prtljaga. Zbog bezbednosti putnika, kod prevoza autobusom, a u skladu sa Zakonom o bezbednosti saobraćaja na putu čl. 112 st. 1 tč.1 putnik može poneti 1 (jedan) komad prtljaga standardne veličine, dimenzija oko: 45x30x75 cm (+10cm) ukupne težine do 25kg neophodnog za vreme letovanja koji se pakuje u boks autobusa i 1 (jedan) komad ručnog prtljaga koji putnici unose sa sobom u autobus. U slučaju većeg broja prtljaga i nestandardnog prtljaga, prevoznik ili Organizator putovanja (u interesu komfora i bezbednosti ostalih putnika) neće primiti višak prtljaga, kao ni drugu robu koja nije za ličnu upotrebu tokom putovanja, kao ni zakonom nedozvoljen prtljag (npr. u ručnm frižiderima...). U unutrašnjost autobusa putnik može uneti 1 (jednu) manju torbu i tašnu koja obavezno mora stati u pregradu iznad sedišta ili ispod sedišta. Deca do 2 godine nemaju pravo na besplatan prtljag, dok se za prevoz kolica za decu i putnog kreveta neće vršiti naplata dodatnog prtljaga. Sve nenavedene (nedozvoljene) delove prtljaga putnika koji nisu koferi ili torbe dozvoljenih dimenzija (suncobrani, ležaljke, frižideri, asure, kolica, stolice, šamlice, dečiji kreveci, dodatne torbe bilo kojih dimenzija i sl.) vozač i vodič ima pravo odstraniti iz prevoznog sredstva ili ne primiti na prevoz. Za prevoz viška prtljaga (više komada kofera, torbi, kesa, frižidera, ležaljki, suncobrana i sl.) kao i za nestandardni prtljag izvršiće se naplata u iznosu od 40eur u dinarskoj protivvrednosti po svakom komadu dodatnog prtljaga. Kod prevoza viška prtljaga, putnici moraju biti spremni na duže čekanje za utovar i istovar priljaga na šta Organizator ne može da utiče. Putnici su dužni da obeleže prtljag: ime, prezime, telefon. U slučaju gubitka lakše će biti eventualno pronađen. Za zaboravljene stvari agencija kao prevoznik ne odgovara. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, stoga je potrebno poneti onoliko prtljaga koliko ne predstavlja preveliko opterećenje. Putnici su dužni da se informišu o carinskim propisima zemalja u koju i kroz koje putuju. (npr. Po Grčkim carinskim propisima dozvoljeno je u zemlju uneti 200 cigareta ili 250gr duvana, 1l alkoholnog pića jačine preko 22%, 4l vina, 50ml parfema, 250ml toaletne vode, dok je zabranjeno unositi/iznositi proizvode životinjskog porekla-meso i mesne prerađevine, kao i mleko i mlečne proizvode, zabranjeno je unositi/iznositi određene životinjske vrste ili biljke sa zemljom, lekove, oružje, drogu...) Za prijem nestandardnog prtljaga odgovoran je isključivo vozač autobusa čija je dobra volja prijem takvog prtljaga, dok je za prevoz i eventualna oštećenja nedozvoljenog prtljaga odgovoran isključivo putnik.

Prevoznik: Zbog većeg broja putnika od predvidjenog ili iz tehničkih razloga (zakašnjenje usled saobraćajne gužve, kvara, velike količine prtljaga kog je potrebno smestiti u boks i slično), Organizator putovanja, po potrebi, može angažovati bilo kog drugog prevoznika i autobus istog kvaliteta, za svoje potrebe, a da o tome ne obavesti svoje partnerske agencije i putnike. U slučaju kvara autobusa tokom trajanja putovanja, koji se ne može otkloniti, Organizator putovanja će obezbediti drugi autobus, istog ili sličnog kvaliteta, u najkraćem mogućem roku. Za cenu autobuske karte u jednom pravcu pozvati agenciju.

UPOZORENJE: Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, potrebnoj dokumentaciji za prelazak granice, novcu i stvarima kako na polasku, tako i u toku trajanja aranžmana i boravka na destinaciji. Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče, nesreće, incidente sa lokalnim stanovništvom...) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti. Predstavnik agencije može, ali nije dužan da posreduje između turista i policijskih organa.

SOPSTVENI PREVOZ: Kada se planira odlazak na destinaciju sopstvenim prevozom, smatra se da je to individualno putovanje. Putnik se u tom slučaju lično se raspituje o ruti puta kao i rasporedu vožnje trajekta (ukoliko je ostrvo u pitanju), dokumentaciji i opremi potrebnoj u vozilu, zakonima u zemlji u koju se putuje i kroz koje se prolazi. Putnik je sam odgovoran za svoje putovanje na destinaciju ukoliko koristi sopstveni prevoz. Detalji vezani za putovanje automobilom nalaze se i na www.mup.gov.rs i www.amss.org.rs. O svim detaljima, putnici se mogu raspitati i u agenciji. Ukoliko osoblje u agenciji nije u mogućnosti da odgovori na sva pitanja, molimo putnike da se raspitaju kod nadležnih institucija.

Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum dan pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vouchera sa brojem telefona predstavnika na destinaciji za smeštaj u odabrani objekat. Putnici koji putuju sopstvenim prevozom dobiće i broj telefona osobe zadužene za kontakt na destinaciji – radi lakšeg pronalaženja objekta ili ukoliko bude potrebna pomoć. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, potrebnoj dokumentaciji, pomoći na putu itd kod nadležnih organa (AMSS, Mup R Srbije, Konzularno odeljenje R Grčke).

U slučaju da putnik dolazi na destinaciju sopstvenim prevozom, dužan je da se predstavniku agencije javi telefonom pola sata pre nego što stigne ili kad stigne u mesto kako bi od predstavnika na destinaciji dobio broj sobe, a predstavnik zabeležio dolazak. Putnici su dužni da sami pronađu smeštaj i njima određenu smeštajnu jedinicu. Ukoliko postoji problem oko pronalaska, dužni su da se obrate predstavniku agencije na destinaciji. Predstavnik na destinaciji ne dočekuje putnike koji dolaze na destinaciju sopstvenim prevozom. Putnici su u obavezi da sami pronađu smeštajni objekat. Predstavnika je potrebno kontaktirati telefonskim pozivom (ne SMS, MMS, kao ni aplikacijama na telefonu). Zbog rada Grčkog telekoma SMS poruke nisu dostavljane, a predstavnici ne koriste smart telefone zbog dužine trajanja baterije, već starije modele koji nemaju aplikacije kao što su Viber, What’s up, Messinger i sl te ih je potrebno kontaktirati telefonskim pozivom.Ukoliko postoji problem oko pronalaska smeštajnog objekta predstavnik će putnike telefonom uputiti kako da pronađu smeštajni objekat. Ukoliko posle telefonskog uputstva postoji problem sa pronalaženjem smeštajnog objekta, predstavnik na destinaciji će u najkraćem roku doći do putnika kako bi ih odveo do smeštajnog objekta (vreme čekanja da predstavnik dođe do putnika na dan smene kako bi ih odveo do smeštajnog objekta može biti i do dva sata). Ni jedna vila nema svoj parking prostor. Ukoliko on i postoji, Organizator ne može da garantuje dostupnost mesta jer je broj parking mesta i ako postoje vrlo mali. Putnici svoja vozila parkiraju u ulicama u blizini vile ili na javnim parkinzima odnosno prostorima u mestu predviđenim za parkiranje vozila. Putnici su dužni da vode računa o mestu parkiranja, pešačkim zonama sa rampom. Ukolko auto zagradi drugo vozilo, Organizator za to ne može da bude odgovoran.

Zdravstveno osiguranje:

Zdravstveno osiguranje putnika pokriva nadležna osiguravajuća kuća. Zdravstveno osiguranje nije sastavni deo aranžmana, može se naknadno uplatiti kod Organizatora putovanja, agencije Subagenta ili direktno kod osiguravajuće kuće. U slučaju zdravstvenih problema, a kada nema polisu osiguranja – putnik sam snosi sve troškove lekara i ostale eventualne troškove.

U slučaju posedovanja polise putnog zdravstvenog osiguranja, ukoliko zdravstvena ustanova ne prihvata polisu, na licu mesta potrebno je platiti troškove pregleda i obavezno uzeti račun i dijagnozu lekara, po dolasku u Srbiju, iznos se refundira. Troškovi lečenja obuhvataju pregled i lekove koje putnik dobije u ordinaciji. Ne obuhvataju lekove koje je putnik kupio u apoteci bez lekarskog recepta.

PUTNE ISPRAVE I VIZE:

Putnik je odgovoran za ispravnost sopstvenih dokumenata i podataka datih u agenciji. Putna isprava/pasoš treba da važi najmanje 6 meseci od dana završetka planiranog putovanja. Putnik je u obavezi da se raspita i sam pribavi svu potrebnu dokumentaciju za prelazak granice. Ukoliko se na graničnom prelazu prilikom provere nadležnih organa ispostavi da putna isprava nije ispravna, putnik će biti isključen sa putovanja. Ukoliko maloletna deca koja putuju bez svojih roditelja/staratelja ili jednog od njih ne poseduju Saglasnost za samostalan prelazak granice, postoji mogućnost da isti ne pređu granicu, zbog važećih propisa i biće isključeni sa putovanja. Putnici koji nisu u mogućnosti da pređu granični prelaz zbog neispravne ili nepotpune dokumentacije sami nastavljaju putovanje i sami snose dodatne nastale troškove dok povraćaj neiskorišćenog dela cene prevoza i smeštaja nije moguće refundirati s obzirom da je usluga počela da se koristi a nekorišćenje ugovorenih usluga je isključivi propust putnika. Molimo putnike da se pre polaska na putovanje detaljno raspitaju o pravilima prelaska granice na www.mup.gov.rs ili u nadležnoj policijskoj stanici (pravilima za putne isprave, količinu potrebnog novca za boravak, predmetima koji su dozvoljeni/zabranjeni i u kojoj količini za prenos preko granice…).

NAPOMENA ZA GPS KOORDINATE: Koordinate su urađene prema lokacijama na GoogleEarth programu u saradnji sa agencijama u Grčkoj i vlasnicima kuća. Postoji mogućnost manjeg odstupanja od realne lokacije objekta. Turistička mesta na destinacijama uglavnom nemaju imena ulica, stoga je preporučljivo da putnici, ukoliko postoji problem u pronalaženju lokacije smeštajnog objekta na vreme kontaktiraju lokalnog predstavnika.

LEGENDA – pojašnjenja skraćenica koje se nalaze u tabelama:

* - Sve cene koje su označene znakom “*” (zvezdica) podrazumevaju predsezonske i postsezonske cene, a koje obuhvataju prevoz autobusom sa polaskom iz Niša i smeštaj u odabranom objektu po osobi sa polaskom iz Niša. Ukoliko je polazak severnije od Niša, cena se uvećava za iznos teritorijalne doplate u tabeli autobuskog prevoza.

SVPodrazumeva studio/apartman sa direktnim ili bočnim pogledom na more. Kod bočnog pogleda na more može se desiti da deo terase zaklanja druga kuća dok se sa dela terase vidi more.

Std - Studio. Podrazumeva sobu u kojoj se ležajevi nalaze u istoj prostoriji kao i klima uređaj koji, ukoliko je uključen, duva u pravcu nekog od ležajeva. Studio za dve osobe: 1/2 std, za tri osobe: 1/3 std , studio za četiri osobe: 1/4 std, studio za dve osobe i jednim pomoćnim ležajem: 1/2+1 ili +K std, studio za dve osobe i dva pomoćna ležaja ili jedan pomoćni ležaj za dve osobe: 1/2+2 std, studio za tri osobe sa pomoćnim ležajem ili krevetima na sprat: 1/3+1 ili +K std... Studio podrazumeva sto i stolice za ručavanje na terasi bez mesta u delu sa ležajevima za postavljanje stola sa stolicama. U studiju, u zavisnosti od tipa izgradnje objekta, jedini izvor svetlosti su balkonska vrata. 

App - Apartman. Podrazumeva spavaću sobu fizički odvojenu od kuhinjskog bloka (običnim ili harmonika vratima – napominjemo da lokalna kategorizacija pod pojmom apartman podrazumeva i smeštajnu jedinicu gde prostorije nisu odvojene vratima.) Apartman za četiri osobe-1/4 app, Apartman za četiri osobe sa tri obična (ili jednim običnim i jednim francuskim) i jednim pomoćnim ležajem-1/3+1app, Apartman za četiri osobe sa dva obična (ili jednim francuskim) i dva pomoćna ležaja (može biti i krevet na sprat)-1/2+2 app. Kod apartmana su dva ili tri ležaja u spavaćoj sobi, a jedan ili dva u prostoriji sa kuhinjom, dok se u nekim apartmanima svi ležajevi nalaze u spavaćoj sobi, dok je kuhinja odvojena. Pomoćni ležaj je dovoljan za decu do 10 godina dok odraslim osobama može da bude neudoban. Pomoćni ležaj nije ležaj standardnih dimenzija i udobnosti. U zavisnosti od tipa izgradnje objekta, neki apartmani u jednoj od prostorija mogu da nemaju prozor.

Mznt - Mezonet. Podrazumeva sobu koja se sastoji iz dva nivoa, koji su fizički odvojeni unutrašnjim stepeništem, ali ne nužno i vratima. Mezonet za četiri osobe: 1/4 Mznt.

Dpl - Dupleks apartman. Veći apartman sa dve odvojene spavaće sobe i prostorijom sa kuhinjom. Dupleks apartman za četiri osobe sa (uglavnom) po dva kreveta u svakoj spavaćoj sobi-1/4 Dpl

Takođe: čajna kuhinja u smeštajnim objektima sadrži osnovno posuđe za pripremu brzih jela, rešoom sa jednom ili dve ringle (manjeg ili vežeg obima), bez rerne, sa escajgom za određeni broj osoba (rasparen) po broju kreveta. Ukoliko dete deli ležaj sa roditeljima, koristi i njihov jastuk, čaršav i escajg.

NA - Najam apartmana. Podrazumeva zakup apartmana ili studija u određenom periodu, a bez korišćenja organizovane ishrane, bez obzira da li se odabrani smeštaj nalazi u hotelu ili privatnom smeštaju. BB - Noćenje sa doručkom. Korišćenje usluge doručka u hotelu. HB - Polupansion. Korišćenje usluge dva obroka po program u hotelu (najčešće doručak i večera) FB - Pun pansion. Korišćenje pune usluge ishrane u hotelu (sva tri obroka) ALL INC - Sve uključeno. Korišćenje usluge punog pansiona, užina, pića u toku dana u odabranom hotelu. Ova usluga razlikuje se u svakom hotelu i u svakoj zemlji, stoga Vas molimo da se o njoj detaljnije raspitate kod svog agenta prilikom uplate aranžmana.

KUĆA/VILA – Po lokalnoj sistematizaciji, objekat obeležen kao smeštajni, nekategorisan objekat. Po lokalnoj dozvoli za izdavanje može biti upisan manji broj ležajeva u apartmanu zbog odluke lokalnih vlasnika da u sezoni plaćaju manji porez. Oznaka kategorije vile/hotela u programu putovanja je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera ili vlasnika vile/hotela, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti osnov za prigovor. Sve smeštajne jedinice su umereno komforne kvadrature namenjene kratkotrajnom boravku turista (do mesec dana) i ne mogu biti istog komfora kao kod kuce zbog velikog broja kofera/stvari, malog broja mesta za odlaganje, što čini da je smeštajna jedinica manja nego što jeste. Svaka smeštajna jedinica u kući ima sopstveno kupatilo (sa li bez prozora), kao i čajnu kuhinju (bez rerne) opremljenu osnovnim posuđem (rasparenim) za spremanje brzih jela i escajgom (rasparenim) za određeni broj osoba po broju kreveta. Nemaju obavezu promene posteljine u toku boravka putnika, kao ni obavezu posedovanja i menjanja peškira, toalet papira i stvari za ličnu higijenu. Održavanje smeštajne jedinice i kupovina kućne hemije za održavanje je obaveza turista. U zavisnosti od tipa izgradnje objekta, poslednji spratovi imaju veće ili manje kosine, dok plafon može biti pokriven lamperijom iznad koje je kosi šupalj kosi krov što utiče na stepen vrućine u apartmanima i eventualan boravak ptica, na šta Organizator ne može da utiče. Komarnika na prozorima nema.

HOTEL-APARTMAN (HTL-APP) – Hotel apartmanskog tipa, gde smeštajne jedinice imaju čajnu kuhinju (bez rerne) opremljenu osnovnim posuđem za spremanje brzih jela, escajgom za određeni broj osoba po broju kreveta. Sve smeštajne jedinice su umereno komforne kvadrature namenjene kratkotrajnom boravku turista (do meses dana) i ne mogu biti istog komfora kao kod kuce zbog velikog broja kofera/stvari, malog broja mesta za odlaganje, što čini da je smeštajna jedinica manja nego što jeste. Svaka smeštajna jedinica u kući ima sopstveno kupatilo (sa ili bez prozora), kao i čajnu kuhinju (bez rerne) opremljenu osnovnim posuđem (rasparenim) za spremanje brzih jela i escajgom (rasparenim) za određeni broj osoba po broju kreveta. Nemaju obavezu promene posteljine u toku boravka putnika, kao ni obavezu posedovanja i menjanja peškira, toalet papira i stvari za ličnu higijenu. Održavanje smeštajne jedinice i kupovina kućne hemije za održavanje je obaveza turista. U zavisnosti od tipa izgradnje objekta, poslednji spratovi imaju veće ili manje kosine, dok plafon može biti pokriven lamperijom iznad koje je kosi šupalj kosi krov što utiče na stepen vrućine u apartmanima i eventualan boravak ptica, na šta Organizator ne može da utiče. Komarnika na prozorima nema.

Putnici u hotel-apartmanima po osnovnom Ugovoru nemaju organizovanu ishranu, već eventualno postoji mogućnost ishrane uz doplatu, prema cenovniku hotel-apartmana.

NAPOMENA : Izražavanje udaljenosti smeštajnih objekata od plaže je u metrima, sa mogućnošću odstupanja od maksimalno 80m više ili manje u odnosu na naznačenu razdaljinu.

Putnici su u obavezi da pročitaju opšte uslove putovanja i program putovanja. Subagent-posrednik je u obavezi da putnicima pruži informacije iz opštih uslova putovanja i programa putovanja Organizatora. Svojim potpisom na ugovoru putnik potvrđuje da je pročitao, složio se i prihvatio cenovnik i program putovanja.

 

Organizator putovanja ne snosi odgovornost za uslove i informacije koje nisu navedene ovim programom.

Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja a koje nisu sastavni deo cenovnika.

FAKULTATIVNE IZLETE organizuje ovlašćena lokalna agencija, partner Organizatora, prema sopstvenim uslovima, standardima i cenama. Dajući informaciju na info tablama ili preko predstavnika, Organizator ne obavezuje svoje goste na korišćenje fakultativnih izleta, niti garantuje da ponude fakultativnih izleta drugih lokalnih agencija u letovalištu nisu povoljnije. Pratnja vodiča na srpskom jeziku zavisi od broja prijavljenih putnika.

U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske otkaže ili organizuje u saradnji sa drugom agencijom. Minimalni broj putnika za organizaciju aranžmana je 30. U slučaju otkaza, minimalni rok je 5 dana pre početka aranžmana.

U slučaju otkaza aranžmana važe opšti uslovi TA Hellena Travel, Niš

Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.

Organizator ovog putovanja je T. A. Hellena travel, Niš – Cara Dušana 42/2, Niš

Licenca A OTP 194/2021 od 23.11.2021.

t.r. Banca Intesa 160-254666-50

Za ovo putovanje važe opšti uslovi putovanja T. A. Hellena travel, Niš (PR Vladimir Glišin Niš, Turistička agencija Hellena Travel Niš), MB 60054649, PIB 104335320

Katalog „Leto 2024.“ kao i Opšti Uslovi Putovanja T.A. Hellena travel Niš su sastavni deo ovog cenovnika i programa putovanja.

 

U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu organizator putovanja TA Hellena Travel Niš PIB: 104335320, MB: 60054649 poseduje garanciju putovanja putovanja u visini od 250.000 eura za slučaj insolventnosti i naknade štete  br. 470000058019 od 01.10.2023. godine osiguravajuće kompanije „Triglav osiguranje” Novi Beograd, ul. Milutina Milankovića br.7a  PIB: 100000555 MB: 07082428 i depozit u visini od 2.000eur na dinarskom računu poslovne banke u dinarskoj protivvrednosti po kursu Narodne banke Srbije.

OPIS SMEŠTAJNIH OBJEKATA - NEOS MARMARAS

Vila Jota se nalazi na poèetku Neos Marmarasa, na oko 80 metara udaljenosti od Paradiso plaže. Raspolaže dvokrevetnim i trokrevetnim studijima koji su smešteni u prizemlju i na prvom spratu. Sve smeštajne jedinice poseduju osnovno opremljenu, delimièno renoviranu kuhinju, novo kupatilo, terasu, TV i klima ureðaj èije je korišæeno ukljuèeno u cenu najma apartmana. Tokom boravka gosti sami vode raèuna o higijeni apartmana, promena posteljine i peškira je jedanput u toku boravka, a postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta.
Vila Efi 1 i 2 - Vila Efi se nalazi u centralnom delu Neos Marmarasa na oko 120 metara od mora, a na 900 metara od gradske i Paradiso plaže. Ovaj objekat sadrži renovirane studije u prizemlju – Efi 1 i nerenovirane koji se nalaze na prvom spratu – Efi 2. Raspolaže dvokrevetnim, trokrevetnim, 1/2+2 (sa francuskim i krevetom na sprat) i èetvorokrevetnim studijima. Sve smeštajne jedinice poseduju osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, LCD Tv i novi klima ureðaj èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Postoji moguænost korišæenja Wi-Fi interneta, dok se promena posteljine i peškira vrši na polovini boravka.
Vila Marta - Vila Marta se nalazi u mirnom delu Neos Marmarasa na oko 250 metara udaljenosti od mora, a na oko 500 metara od Paradiso plaže, dok je sam centar mesta udaljen par minuta hoda. Ovaj novoizgraðeni objekat poseduje lepo opremljene trokrevetne i èetvorokrevetne apartmane koji, pored francuskog kreveta – koji se nalazi u spavaæoj sobi, imaju i dvosed ili ugaonu garnituru na rasklapanje u kuhinjskom delu. Sve smeštajne jedinice poseduju osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, komfornu terasu, LCD Tv i klima ureðaj èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Promena posteljine i peškira vrši se na polovini boravka, a postoji i moguænost korišæenja Wi-Fi interneta.
Vila Tasos se nalazi u blizini igrališta u Neos Marmarasu, na oko 280 metara udaljenosti od gradske plaže. Raspolaže renoviranim dvokrevetnim i trokrevetnim studijima, kao i èetvorokrevetnim apartmanima i dupleks apartmanima, od kojih pojedini imaju delimièan pogled na more. Sve smeštajne jedinice poseduju novu, osnovno opremljenu kuhinju, novo kupatilo, terasu, kao i nove TV i klima ureðaje, èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Pojedini èetvorokrevetni apartmani pored francuskog poseduju krevet na rasklapanje. Tokom boravka gosti sami vode raèuna o higijeni apartmana, u objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta, dok se promena posteljine vrši na polovini boravka.
Vila Stefanos se nalazi na početku Neos Marmarasa, na Paradiso plaži od koje je udaljena oko 80 metara. U ponudi su dvokrevetni i trokrevetni studiji, kao i četvorokrevetni i petokrevetni apartmani. Sve smeštajne jedinice poseduju osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, Tv i klima uređaj, čije se korišćenje dodatno naplaćuje. Ovaj objekat poseduje soptveni parking prostor i mogućnost korišćenja WiFi interneta. Tokom boravka gosti sami vode računa o higijeni apartmana, dok je promena posteljine na polovini boravka.

Vila Janis se nalazi na ulasku u Neos Marmaras, na glavnom putu i na oko 130 metara udaljenosti od Paradiso plaže. U blizini ovog objekta je naša vila Stefanos. U ponudi su èetvorokrevetni i petokrevetni dupleks apartmani smešteni na prvom spratu. Svaki od apartmana poseduje osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, TV i dva klima ureðaja èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Tokom boravka gosti sami vode raèuna o higijeni apartmana dok se promena posteljine vrši jedanput u toku boravka.

Vila Nikosje novosagraðeni objekat koji se nalazi na oko 250 metara udaljenosti od gradske plaže i u neposrednoj blizini igrališta i naše vile Tasos. U ponudi su dvokrevetni, trokrevetni i èetvorokrevetni studiji, kao i èetvorokrevetni partmani koji æe prve goste primiti u letnjoj sezoni 2021. Jedan od studija koji se nalazi u prizemlju ima ulaz sa terase tj ulice i cenovno je  izdvojen kao 1/2 Std Economy. Svaka smeštajna jedinica poseduje osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, TV i klima ureðaj èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Pojedine smeštajne jedinice sa terasa imaju pogled na more. Promena posteljine je na polovini boravka a u objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta.

Vila Karajanis se nalazi na oko 120 metara udaljenosti od Paradiso plaže i u blizini naše vile Jota. U ponudi su četvorokrevetni i petokrevetni  apartmani i dupleks apartmani smešteni u prizemlju i na prvom spratu. Pored francuskog kreveta koji se nalazi u spavaćoj sobi u okviru kuhinjskog dela su singl i krevet nešto manjih dimenzija od standardnih ili singl i kreveti na sprat. Svaka smeštajna jedinica poseduje osnovno opremljenu kuhinju sa mini šporetom, kupatilo, komfornu terasu, TV i klima uređaj čije je korišćenje uključeno u cenu najma apartmana. Vila poseduje sopstveni parking prostor kao i mogućnost korišćenja WiFi interneta. Promena posteljine i peškira je jedanput u toku boravka.     

Vila Kaiki Rosa se nalazi u centralnom delu Neos Marmarasa, na samoj obali mora i na oko 300 metara udaljenosti od gradske plaže. U ponudi su èetvorokrevetni i petokrevetni dupleks apartmani koji nemaju pogled na more i smešteni su na drugom spratu. Svaka smeštajna jedinica poseduje osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, komfornu terasu, TV i klima ureðaj èije se korišæenje dodatno naplaæuje. Promena posteljine je na polovini boravka a u objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta.

Vila Stefani se nalazi u najatraktivnijem delu Neos Marmarasa, u neposrednoj blizini fudbalskog terena i na oko 60 metara udaljenosti od gradske plaže. U ponudi su nedavno renovirani dvokrevetni, trokrevetni i èetvorokrevetni studiji, èetvorokrevetni apartmani kao i petokrevetni i šestokrevetni dupleks apartmani. Èetvorokrevetni apartmani kao i pojedini studiji imaju direktan pogled na more i cenovno su izdvojeni (oznaka SV) dok dupleks apartmani imaju delimièan, boèni pogled na more. Svaka smeštajna jedinica poseduje osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, TV i klima ureðaj èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Promena posteljine i peškira je jedanput u toku boravka a u objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta.

Vila Orama se nalazi na oko 400 metara udaljenosti od gradske plaþe, u blizini naðe vile Tasos. U ponudi su dvokrevetni studiji (u pojedinim postoji mogu¿nost dodavanja tre¿eg kreveta neðto manjih dimenzija od standardnih ili fotelje na rasklapanje) i èetvorokrevetni apartmani. Svaka smeštajna jedinica poseduje osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, terasu, TV i klima ureðaj èije se korišæenje dodatno naplaæuje. U 1/2+1 studijima mogu da borave maksimalno dvoje odraslih i jedno dete do 10 godina starosti. Ispred vile se nalazi zidani roštilj. Promena posteljine je jedanput u toku boravka, a u objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta.

Vila Dr Serhan 2 se nalazi na ulasku u Neos Marmaras, kod skretanja za Paradiso plažu od koje je udaljena oko 300 metara. U ponudi ovog objekta su dvokrevetni studiji smešteni u prizemlju. Vila poseduje veliko, lepo ureðeno dvorište puno zelenila, ležaljke i parking prostor. Svaka smeštajna jedinica u svom sastavu ima osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, TV i klima ureðaj èije se korišæenje dodatno naplaæuje. U objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta dok se promena posteljine i peškira vrši jedanput u toku boravka.

Vila Bianka Gardense nalazi u najatraktivnijem delu Neos Marmarasa, na samoj gradskoj plaži u delu ka poznatom Porto Carras hotelu. U ponudi ovog prizemnog objekta su dvokrevetni i trokrevetni studiji smešteni u velikom dvorištu sa maslinjakom. Sve smeštajne jedinice poseduju osnovno opremljenu kuhinju, kupatilo, TV i klima ureðaj èije je korišæenje ukljuèeno u cenu najma apartmana. Promena posteljine i peškira je jedanput u toku boravka a u objektu postoji i moguænost korišæenja WiFi interneta.

telefon.png

×
KONTAKT